Aktuality

Greenkeeperská Cross Country pod záštitou maršála Josefa Píchy

Přijde si s námi užít první jarní turnaj této sezóny dne 23.03.2024! Srdečně Vás zveme na nevšední způsob golfové hry, jakým je Cross country. Během... dokončení

 
Členství v golfovém klubu za polovinu! Prodlužujeme exklusivně do 29.02.2024

!! POZOR, POZOR!! Golfisté, kteří ještě nikdy nebyli registrováni v GKHNV a mají zájem o členství v našem klubu, obdrží slevu 50 %. Akce platí do... dokončení

 
Anketa časopisu Golf Digest 2023

Milí golfisté, zimní sezóna je tu a s ní také každoroční anketa časopisu Golf Digest, kde můžete náš resort podpořit v kategoriích Hřiště roku... dokončení

 
Členství v golfovém klubu za polovinu!

!! POZOR, POZOR!! Golfisté, kteří ještě nikdy nebyli registrováni v GKHNV a mají zájem o členství v našem klubu, obdrží slevu 50 %. Akce platí do... dokončení

 
PF 2024

Milí golfisté, vážení partneři, dovolte, abychom Vám co nejsrdečněji popřáli krásné a klidné prožití vánočních svátků. Děkujeme Vám za... dokončení

 
Zimní sezóna na Hluboké

Zima se blíží, ale nezoufejte. Naše hřiště je stále v provozu! Od 27.11.2023 začínáme hrát na Zimní Greeny. Využijte příležitost a přijďte si k nám... dokončení

 
Vánoční firemní večírek u nás na golfu!

Vánoce se pomalu blíží a vy stále váháte kde uspořádat Váš firemní večírek? Naše La Cantina del Golf Vám nabízí příjemné posezení u krbu.... dokončení

 
...další aktuality

Místní pravidla golfového hřiště

  • Hranice hřiště (Pravidlo 2): Hranice hřiště je definována bílými kolíky a/nebo bílými čarami.
  • Trestné oblasti (Pravidlo 17): Jsou značeny žlutými, resp. červenými kolíky nebo čarami. Na jamce č. 16 po pravé straně se nachází souvislé červené trestné území. Červené kolíky za strouhou náleží public hřišti.
  • Pohyblivé závady (Pravidlo 15.2): Dle definic v pravidlech a dále všechny kolíky (kromě autových) a jiné pohyblivé značení na hřišti. Modré kolíky umístěné v trestných územích označují trubky zavlažovacího systému a nemají z pohledu pravidel žádný význam. Jsou pohyblivými závadami. Tyto kolíky, pokud byly vyjmuty, je nutné, po odehrání míče, vrátit na původní místo.
  • Nepohyblivé závady (Pravidlo 16): Veškeré součásti zavlažovací a odvodňovací soustavy (sprinklery, ventilové boxy, povrchové drenáže, odvodňovací kanály apod.), zpevněné plochy z dřevěných trámů, ocelová roura (vrtný systém) na dráze jamky č. 6, historické silážní kamenné objekty za jamkovištěm č. 18, všechny cesty, všechny kovové terče uprostřed hracích drah označující vzdálenosti, všechny neoznačené útvary vyskládané z kamenů včetně kamenných zídek, informační a reklamní tabule, lavičky, odpadkové koše a myčky míčů.
  • Abnormální stav hřiště (Pravidlo 16): Vyčnívající kameny a holiny na nízko sekaných plochách; Okrasné záhony s keříky nebo květinami, které jsou vyložené plachtou a vysypané mulčem, jsou půdou v opravě se zákazem hry. Dále pokud míč leží na folii, která byla dřív součástí kořenového balu nechráněného vzrostlého stromu nebo takováto folie hráči překáží v prostoru zamýšleném úderu, hráč může využít úlevu podle pravidla 16.1
  • Ochrana výsadby (Pravidlo 16): Stromky podléhající povinné ochraně jsou definovány pomocí podpůrných kůlů či kolíků, popř. ohraničení pletivem. Překáží-li takovýto stromek hráči v postoji nebo v prostoru zamýšleného švihu, hráč musí míč zvednout a beztrestně spustit v souladu s postupem předepsaným Pravidlem 16.1b (Nepohyblivá závada). Samostatně stojící trsy rákosí (popř. jiných rostlin) jakéhokoliv vzrůstu jsou považovány za nepohyblivé závady. Jestliže je známo nebo prakticky jisté, že se hráčův míč nachází v takovémto trsu, hráč musí využít beztrestnou úlevu podle Pravidla 16.1. Jestliže hráčův míč leží mimo takovýto chráněný trs, ale trs sám hráči překáží v zaujetí postoje nebo v prostoru zamýšleného švihu, hráč si rovněž musí vzít beztrestnou úlevu podle Pravidla 16.1f.
  • Biotop - Zóna se zákazem vstupu a hry: Plocha s výskytem chráněných rostlin se nachází za jamkovištěm č. 4. Hranice biotopu je vyznačena modrými kolíky s černým vrškem a je zakázán vstup do této plochy a z této plochy je zakázána i hra. Plocha má statut půdy v abnormálním stavu se zákazem hry (a vstupu) podle Pravidla 16.1f (1), při překážení podle Pravidla 16.1f (2). Jestliže je známo nebo prakticky jisté, že hráčův míč leží v této oblasti, či tato oblast překáží hráči v postoji, nebo v prostoru zamýšleného švihu, musí hráč použít úplnou úlevu podle Pravidla 16.1b.
  • Integrální součást hřiště: Všechny balvany či kameny, ať už rostlé, či umístěné, z dekorativních či orientačních důvodů, přemostění vodních překážek (mostky, lávky pro přechod hráčů). Hráč nemá nárok na beztrestnou úlevu.
  • Dočasné podmínky – bláto, nadměrné mokro, špatný stav hřiště: Pokud soutěžní výbor (v soutěži), nebo správa hřiště rozhodne o místě a rozsahu úlevy, bude vyhlášena při soutěži, nebo vyvěšena na recepci klubu, potom platí:
    1. čištění míče: Míč se může v souladu s Pravidlem 14.1c beztrestně zvednout, očistit a vrátit na původní místo.
    2. povolené stavění: Jestliže míč leží na nízko sekané ploše v poli, může se beztrestně zvednout a očistit. Zvednutý míč se musí umístit na nejbližší místo, které poskytuje úlevu, avšak ne blíže jamce.
    3. úleva pro provzdušňovací díry: Jestliže se míč v poli zastaví v provzdušňovací díře nebo na ní, může se beztrestně zvednout, očistit a spustit co nejblíže původnímu místu, avšak ne blíže jamce. Na jamkovišti může hráč míč, který se zastaví v provzdušňovací díře nebo na ní, umístit na nejbližší místo, které není blíže jamce a které poskytuje úlevu.
  • Měřící zařízení (Pravidlo 4.3): Při hře na tomto hřišti může hráč získat informace ohledně vzdáleností použitím výstroje, která slouží výhradně k měření vzdáleností.
  • Označení vzdáleností: Vzdálenosti od začátku jamkoviště jsou značeny kolíky s barevným pruhem a kovovými terči uprostřed hracích drah. Vzdálenost 200 m je označena bílou barvou, vzdálenost 150 m je označena žlutou barvou, vzdálenost 100 m barvou červenou.
  • Trest za porušení Místních pravidel (není-li uvedeno jinak): Hra na jamky – ztráta jamky; hra na rány – dvě trestné rány.
  • Doba hry 9 jamek je pro čtyřčlenný flight 2h 15 minut.
  • Doba hry 18 jamek je pro čtyřčlenný flight 4h 30 minut.

Hráč je povinen řídit se provozním řádem hřiště.